poniedziałek, 7 czerwca 2010

O języku


Maroko to kraj frankofoński, czyli można tam się porozumieć w języku francuskim.Od 1912 roku do uzyskania niepodłegłości w 1956 roku pozostawało pod protektoratem Francji.
Warto wspomnieć że nie obyło się to bez trudu- bitny naród jakim są Marokańczycy nie łatwo dał się uzależnić od Francji.
O języku francuskim w Maroko mówi się jako o drugim języku. Pierwsze miejsce zajmuje język arabski, a ściślej Marokańczycy posługują się na co dzień swoją odmianą arabskiego tzwn dhiariją.
Dialekt ten jest uważany za najtrudniejszy w świecie arabskim. Do tej dhiariji weszły wyrażenia z języka francuskiego, tak więc obok słów arabskich występują francuskie. Czasami słyszy się, że za dużo tej "francuszczyzny" się pojawia w języku marokańskim.
Francuskiego dzieci już zaczynają się uczyć od 6-7 lat w zależności do jakiej szkoły uczęszczają-prywatnej czy publicznej. W tym samym też czasie dzieci rozpoczynają naukę z języka arabskiego (literackiego). Język arabski (literacki) jest powszechnie znany wśród wszystkich krajów arabskich, i stanowi ważny element ich wspólnoty.
Francuskiego używa się przede wszystkim w miastach, w biznesie, w pracy. Fakt, że Maroko to kraj frankofoński przyciąga rzesze turystów z Francji i nie tylko.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz